星期一, 9月 05, 2011

貧窮的恩寵

今天在梵文課學到的一句話,很喜歡。


he dāridrya namas tubhyaṃ siddho'haṃ tvat-prasādataḥ
paśyāmy ahaṃ jagat sarvaṃ na māṃ paśyati kaścana.

हे दारिद्र्या नामस तुभ्यं तुभ्यं ट्वात-प्रसआदत्
पाज़्यआमी अहंजगत सर्वंना मआं पाज़ीयति काज़्कॅना.


貧窮啊,我禮敬您。我因為你的恩寵而具神通之力,我可以見聞世間一切,而世間人論誰也見不著我。

2 則留言:

  1. 老師您好:
    希冀您下學期能來宜蘭大學外文系兼課,為我們的語言學注入新活力,我們都很希望老師能再次與我們結緣;)
    take care


    Raoul,joining palms

    回覆刪除
  2. 謝謝您的邀請。宜蘭是我的故鄉,宜大外文系是我第一個服務單位,我也希望有機會能貢獻所學。不過,我需要先把身體養好 ;-)

    回覆刪除